H. G. Muller wrote on Tue, Apr 14, 2020 09:00 AM UTC:
Why not my suggestion of Monoceros, ...
Because it does not start with an 'A'.
Besides, 'Monoceros' is just Greek for Unicorn. If we use those two names for different pieces, how should the Greeks distinguish them? As there seemed to be opposition against calling the Grant Acedrex N-then-B by its original name Unicorn, because we already associate that name with another piece, I think we should make Monoceros the English name of the N-then-B. This also sounds more like the originally intended Rhinoceros (which unfortunately was also already taken).
And note that I already have a piece called Unicorn in Team-Mate Chess. I tend to use this name for an augmented (or a royal) Knight (in this case WN), because XBoard has a piece image for it, and it is one of the most knight-like pictograms there that is not actually a Knight. I don't want two different pieces in Team-Mate Chess to have names that are just each other's translation in some other language. (Even though the move patterns are rather similar, the Acromantula just being a sliding version of the leaping Unicorn.)
Because it does not start with an 'A'.
Besides, 'Monoceros' is just Greek for Unicorn. If we use those two names for different pieces, how should the Greeks distinguish them? As there seemed to be opposition against calling the Grant Acedrex N-then-B by its original name Unicorn, because we already associate that name with another piece, I think we should make Monoceros the English name of the N-then-B. This also sounds more like the originally intended Rhinoceros (which unfortunately was also already taken).
And note that I already have a piece called Unicorn in Team-Mate Chess. I tend to use this name for an augmented (or a royal) Knight (in this case WN), because XBoard has a piece image for it, and it is one of the most knight-like pictograms there that is not actually a Knight. I don't want two different pieces in Team-Mate Chess to have names that are just each other's translation in some other language. (Even though the move patterns are rather similar, the Acromantula just being a sliding version of the leaping Unicorn.)